Re: [WebDNA] Webdna in France
This WebDNA talk-list message is from 2013
It keeps the original formatting.
numero = 110610
interpreted = N
texte = Hi Lawrence! it would be great if you could be an active WebDNA =supporter on the french-speaking forums. Just write me when you do, so =i can join. Not only in french, but also in german (Thierry), or spanish =(Cristi=E1n?), or any other language, it would be fantastic if anyone of =us could actively support WebDNA when someone mentions it, somewhere, on =the internet, as i saw on youtube for instance.- chrisOn Aug 31, 2013, at 11:53 AM, Lawrence Banahan
=wrote:> Hi>=20> I just discover a message on a French Forum> =http://forum.alsacreations.com/topic-1-66492-1-WebDNA-cest-quoi.html#lasto=fpage>=20> I made a answer to promote Webdna in France/French>=20> Chris I would be pleased to had my stone to the house (Translation =from french). Even if you can do it in french yourself I would be glad =to participate and promote Webdna in french/France is you all wish... =Maybe creating few pages in french (and other languages) would be a good =as this guy on the forum was looking for informations in french...> I could also, at my level, provide support in french.>=20>=20> All the best> Lawrence>=20>=20> ---------------------------------------------------------> This message is sent to you because you are subscribed to> the mailing list .> To unsubscribe, E-mail to: > archives: http://mail.webdna.us/list/talk@webdna.us> Bug Reporting: support@webdna.us
Associated Messages, from the most recent to the oldest:
Hi Lawrence! it would be great if you could be an active WebDNA =supporter on the french-speaking forums. Just write me when you do, so =i can join. Not only in french, but also in german (Thierry), or spanish =(Cristi=E1n?), or any other language, it would be fantastic if anyone of =us could actively support WebDNA when someone mentions it, somewhere, on =the internet, as i saw on youtube for instance.- chrisOn Aug 31, 2013, at 11:53 AM, Lawrence Banahan =wrote:> Hi>=20> I just discover a message on a French Forum> =http://forum.alsacreations.com/topic-1-66492-1-WebDNA-cest-quoi.html#lasto=fpage>=20> I made a answer to promote Webdna in France/French>=20> Chris I would be pleased to had my stone to the house (Translation =from french). Even if you can do it in french yourself I would be glad =to participate and promote Webdna in french/France is you all wish... =Maybe creating few pages in french (and other languages) would be a good =as this guy on the forum was looking for informations in french...> I could also, at my level, provide support in french.>=20>=20> All the best> Lawrence>=20>=20> ---------------------------------------------------------> This message is sent to you because you are subscribed to> the mailing list .> To unsubscribe, E-mail to: > archives: http://mail.webdna.us/list/talk@webdna.us> Bug Reporting: support@webdna.us
christophe.billiottet@webdna.us
DOWNLOAD WEBDNA NOW!
Top Articles:
Talk List
The WebDNA community talk-list is the best place to get some help: several hundred extremely proficient programmers with an excellent knowledge of WebDNA and an excellent spirit will deliver all the tips and tricks you can imagine...
Related Readings:
Passing Variable (was How to add product size) (1997)
insecurevariable (2000)
ShowNext (1997)
Re:2nd WebCatalog2 Feature Request (1996)
Physical Security for WebCatalog Directories (1997)
Problem (1997)
WebCatalog (1999)
WebCat 3.0.8 (2000)
many-to-one problem (1998)
using WebCat for Associate Programs? (1998)
Help name our technology! (1997)
[append] (1997)
WebCatalog for Postcards ? (1997)
limitation found on group searching (1997)
PROBLEM (1997)
Creating comums (1998)
Bug Report, maybe (1997)
Requiring that certain fields be completed (1997)
[/application] error? (1997)
WebCatalog [FoundItems] Problem - LONG - (1997)