Re: Never ending problem....
This WebDNA talk-list message is from 2000
It keeps the original formatting.
numero = 28184
interpreted = N
texte = you mean you are using a custom [convertchars]?That IS a cross platform feature, that works at least on Linux I know for sure.If this is what you are doing, then there must be a simple error somewhere.-JohnBjørn Are Solstad wrote:> Problem:>> Norwegian characters in the mails sent by [sendmail]. I have tried> all solutions I have found in the searchable talk archive. None of> them gives the result I need. The best solution so far, was the one> from Christer Olsson, where he makes a mail_conversions.db and uses> that one for character translation. The problem I have found with> that one is that it only works with Macintosh mail clients, and not> PC's. Maybe I did something wrong - I don't know.>> Has anyone a FINAL solution for this problem? One solution that> covers all platforms?>> -------------------------------------------------------------> Brought to you by CommuniGate Pro - The Buzz Word Compliant Messaging Server.> To end your Mail problems go to
.>> This message is sent to you because you are subscribed to> the mailing list .> To unsubscribe, E-mail to: > To switch to the DIGEST mode, E-mail to -------------------------------------------------------------Brought to you by CommuniGate Pro - The Buzz Word Compliant Messaging Server.To end your Mail problems go to .This message is sent to you because you are subscribed to the mailing list .To unsubscribe, E-mail to: To switch to the DIGEST mode, E-mail to
Associated Messages, from the most recent to the oldest:
you mean you are using a custom [convertchars]?That IS a cross platform feature, that works at least on Linux I know for sure.If this is what you are doing, then there must be a simple error somewhere.-JohnBjørn Are Solstad wrote:> Problem:>> Norwegian characters in the mails sent by [sendmail]. I have tried> all solutions I have found in the searchable talk archive. None of> them gives the result I need. The best solution so far, was the one> from Christer Olsson, where he makes a mail_conversions.db and uses> that one for character translation. The problem I have found with> that one is that it only works with Macintosh mail clients, and not> PC's. Maybe I did something wrong - I don't know.>> Has anyone a FINAL solution for this problem? One solution that> covers all platforms?>> -------------------------------------------------------------> Brought to you by CommuniGate Pro - The Buzz Word Compliant Messaging Server.> To end your Mail problems go to .>> This message is sent to you because you are subscribed to> the mailing list .> To unsubscribe, E-mail to: > To switch to the DIGEST mode, E-mail to -------------------------------------------------------------Brought to you by CommuniGate Pro - The Buzz Word Compliant Messaging Server.To end your Mail problems go to .This message is sent to you because you are subscribed to the mailing list .To unsubscribe, E-mail to: To switch to the DIGEST mode, E-mail to
John Butler
DOWNLOAD WEBDNA NOW!
Top Articles:
Talk List
The WebDNA community talk-list is the best place to get some help: several hundred extremely proficient programmers with an excellent knowledge of WebDNA and an excellent spirit will deliver all the tips and tricks you can imagine...
Related Readings:
WebCat2 - storing unformatted date data? (1997)
Dummy Credit Card Number for debug? (1997)
[WebDNA] Databases not staying open (2010)
[WebDNA] *temp* pdf workaround - so webdna can write printable docs - postscript? (2010)
cart info (1998)
SSL Certificates (2004)
WebCat2.0 [format thousands .0f] no go (1997)
Re[2]: Next X hits (1996)
multiple file uploads (2002)
Security - 2 (1999)
Validation (2000)
Using Applescript to process WebCatalog functions (1998)
Just Testing (1997)
Bug or syntax error on my part? (1997)
WebCat2 - Getting to the browser's username/password data (1997)
[SearchString] usage (1997)
HomePage Caution (1997)
4.5 Install Error (2003)
Hiding a subsection of text (2002)
WebCat2: Formulas.db question (1997)